Индиец Удай Пратап Сингх расплывается в широкой улыбке и крепко пожимает мне руку. Если честно, я ожидала увидеть другое приветствие — намасте, при котором руки складывают перед грудью, а голову слегка склоняют. Об этом перед встречей я прочла в интернете, а также о том, что в Индии рукопожатия не приняты, в особенности с женщинами. Этот жест в стране считается неприличным, как и, например, объятия в людном месте. Потом Удай рассказал, что так он старается быть похожим на русских, но ему очень сложно.
— Так делают те, кто в бизнесе. Это сейчас обычно, а раньше нет. С девочками это вообще нельзя, — старается подобрать русские слова индиец. — Когда я приехал в Россию, было трудно. У нас другая культура, а здесь люди очень открытые — не только руками здороваются, но и обнимаются. Для меня это… Как сказать? Не очень нормально. Но я учусь. Пробую. Я пока не понимаю, как будет удобно, как будет правильно. А для индийца — это очень некомфортно.
25-летний Удай Пратап Сингх приехал в Омск три месяца назад из города Рудрапур в индийском штате Уттаракханд. Он поступил в ОмГУ имени Достоевского для того, чтобы получить образование в IT-сфере. Первый год иностранные студенты здесь учатся на подготовительном отделении, где изучают русский язык. Парень рассказывает, что в Индии он окончил колледж и работал системным администратором. В организации, которая обслуживает банк, он отвечал за безопасность данных, чтобы они не «ушли» к мошенникам. В небольшом городе ему стало тесно.
Студент говорит, что сам не знает, почему всегда интересовался нашей огромной страной: изучал историю, часто читал новости. Два года назад он создал YouTube-канал, благодаря которому познакомился с ребятами из разных городов России. Он преподавал им хинди и сам учился иностранному языку.
— Для меня буква «Ц» в русском — сложная. А еще раньше была такая ситуация — я использовал русский слэнг, говорил постоянно «короче», «представляешь», но сам не знал, что это означает. Просто слышал, что так говорят русские. Сейчас я понял, для чего это использовать, — улыбается иностранец.
Удай хотел нанять репетитора в столице своей страны, Нью-Дели, для того чтобы выучить русский язык, но стоимость оказалась для него непосильной. Так он решил поступить в омский вуз.
— Я хотел понимать русскую жизнь. В Москве — там России нет. Там жизнь как в американском или другом большом городе — ем, работа, спит, ем. Да и слишком дорого для меня. В Омске — сибирская жизнь. И вообще, для индийских людей Ом — это духовное имя в индуизме. Я когда первый раз услышал, подумал, что что-то там есть и этот город хочет что-то показать мне, — улыбается студент и достает из портфеля сказки народов севера.
Сейчас это его настольная книга. Чтобы лучше понимать русский язык, ему необходимо больше читать, а детские сказки осилить иностранцу легче. Он пробовал читать «Идиота» Федора Достоевского, но ничего не понял.
— Как я думаю, что это литература не очень легко и для русских людей, — смеется Удай.
В Омске он живет в общежитии в одной комнате с другим иностранцем из Ирана. Студент признается, что чувствует себя как дома, поскольку их культуры схожи, но стоит к ним в гости зайти омским парням, Удай начинает «жить русской студенческой жизнью».
— Чем вы питаетесь в общежитии?
— Доширак (хохочет). В Индии еда — не очень дорого. Вы можете поесть за 30 или 40 рублей — очень хорошо и полезно, у нас там, как маленький ресторан, больше вегетарианский. В России — дорого. В нашей стране любят специи и острую еду обычно. Я такой индиец — не люблю ее. Русская еда — хорошо для меня. Друзья из Омска приглашают меня на обеды и ужины. Я пробовал настоящий борщ с мясом, но моя душа не согласна с этим, поэтому мой друг иногда готовит для меня вегетарианский борщ — тоже вкусно.
Иностранный студент также считает, что в Омске высокие цены на питьевую воду. В Индии — нехватка пресной воды, поэтому местным приходится приобретать либо дорогие по меркам страны фильтры для очистки, либо покупать воду в магазинах.
— Когда я приехал, то подумал — почему в России вода так дорого? Там же природа хорошая, чистая, — задается вопросом Удай.
В общежитии парень попробовал пакетированный индийский чай, но не нашел ничего схожего с настоящим напитком из его страны. Жители Рудрапура делают его сами из сушеных листьев, добавляют в него молоко и разные специи.
За несколько месяцев жизни в Омске индиец пришел к выводу, что жить в России сложнее, чем в Индии. Например, здесь всё строго по времени и некоторые могут счесть опоздание за неуважение.
— В России всё по времени всегда, я так заметил. На улице -20, и люди работают, не говорят так: «Ой, сегодня холодно, я опоздаю». Тут всё про время — не про ситуацию. В нашей стране: «Сегодня +5, я не могу прийти, опоздаю на час». Это не только про погоду. У нас культура такая. Но я думаю, что это неплохо, потому что мы не думаем постоянно про время.
В Омске Удай часто, как он сам выражается, «путешествует» до центра. Его привлекает набережная Иртыша, Театральная площадь и Любинский проспект. Несколько раз он отправлялся в более продолжительные поездки — в Окунево в Муромцевском районе, чтобы подробнее узнать историю «индийского храма Шри Бабаджи».
Удай не строит долгосрочных планов, сейчас его главные цели — учеба и погружение в русскую культуру. В Омске он как минимум на пять лет — столько продлится его обучение.
— А если за это время полюбите русскую девушку?
— Ооо! Сложный вопрос, надо спрашивать маму (смеется. — Прим. ред.). У нас в Индии свадьбу делают только с разрешения родителей. В советское время в России так же было, насколько я знаю.